Ĉi-jaran februaron, Federiko Gobo [Federico Gobbo], Ermano Tarakini [Ermanno Tarrachini], Ron Glosopo [Ron Glossop] kaj Peni Vos [Penny Vos] gastigis neformalan kunsidon pri Montessori edukado por proksimume 15 partoprenantoj, kiuj interesiĝis por la temo. Ĉi tiu grupo fariĝis la bazon de nova grupo de Yahoo "Montessori Esperanto". La menciitaj georganizantoj kaj aliaj kunlaborantoj daŭrigis laboron ĉe la retejo - http://www.MontessoriEsperanto.org - por promocii instruadon de esperanto ĉe montesoraj lernejoj.
En marto, Peni okazigis prezentadon pri la valoro de Esperanto en frua instruado, kiu estis bone ricevita de la ĉirkaŭ 90 partoprenantoj de la tute-nova asocio de indoneziaj montesoriaj lernejoj. Jakarta Montesoro jam instruas Esperanton, ekde kiam la lernejestro aĉetis unuan ekzempleron de "Parolanta al la Tuta Vasta Mondo" en 2010, kaj aliaj lernejoj nun konsideras sekvi ĝan ekzemplon.
Montesora pedagogio estas alternativa edukmetodo bazita sur la teorioj de infana evoluado originale elpensita de la itala edukisto, Maria Montesori [Maria Montessori] en la finaj jaroj de la 19-a kaj komencaj jaroj de la 20-a jarcento. Ĝi estas ĉefe aplikata en infanĝardenaj kaj infanlernejaj medioj, sed ankaŭ malofte al adoleskantoj kaj altnivelaj studentoj, kiel priskribita en la libro 'De infanaĝo al adoleskaĝo'. Ĝia metodo de edukado emfazas mem-lernadon kaj mem-eltrovon.
De Nunonia, laŭ Peni Vos [Penny Vos].
de Nunonia-redakcio, laŭ Elizabet Neli Masemi Mbembi
Pasinsemajne en la ĉefurbo de Serbio estis fondita nova Esperanto-societo, kiu estis registrita sub la nomo “Nova Sento”. Aliĝis al la nova klubo novaj esperantistoj kaj kelkaj jam pioniraj eksaj anoj de la iama societo Radomir Klajiĉ [Радомир Клајић], kiu ne sukcesis registriĝi laŭ la novaj leĝoj de la lando.
Nova Sento laboros en oficejo de la lokala komunumo en la adreso, Marŝala Birjuzova 58 [Маршала Бирјузова 58]. La societo jam kunvenis unua foje pasintesemajne. Ili kunvenos ĉiuĵaude ekde la 16:30 ĝis 18-a horo. Dum la unua kunveno la membraro de societo aprobis programon de laboro por 2012.
Inter aliaj planoj, la nova societo planas daŭrigi la eldonado de konata Esperanta revuo 'Beograda Verda Stelo', organizos la VII DESKF (Danuba Esperanta Scienca kaj Kultura Forumo) dum 2013 kaj kolektas monon por aĉeti proprajn aficejon en Beogrado. Al la unua kunveno, en agrabla etoso, ĉeestis 15 membroj.
de la redakcio de Nunonia, laŭ informoj de Dimitrijo Janiĉiĉ [Димитрије Јаничић]Hieraŭ, la 22-an de februaro 2012, la giganto el la interretaj entreprenoj, Google, finfine aldonis Esperanton inter la idiomoj tradukeblaj pere de ilia sistemo. De nun Google Translate proponas ankaŭ tradukojn el kaj en la internacian lingvon.
Gooogle daŭre demonstris sian apogon al Esperanto uzante ĝin kiel selekteblan lingvon ĉe aliaj servoj, kiel ekzemple la ĉefpaĝo en internacilingva versio, kaj ebligante ĉojn en Esperanto. Por aliri la E-versiob de la programo Google Translate, bonvolu iri al la jena adreso - https://www.google.com/webhp?hl=eo
La nova grupo, kiu altiris partoprenantojn el foraj landoj, kiel Brazilo, Usono kaj Grekio, en bona etoso travivis sian duan sesion (31.01 – 6.02.2009) kaj la unuajn ekzamenojn. Vizaj problemoj malhelpis, ke la du iranaj gestudentoj alvenu.
Vera Barandovska-Frank enkondukis la partoprenantojn al interlingvistiko; la pola literatura duopo – Lidia Ligęza kaj Tomasz Chmielik analizis la e-literaturon de la dua periodo; Michael Farris klarigis la bazajn nociojn de morfologio kaj sintakso per diverslingvaj ekzemploj; Ilona Koutny diskutis kun la gestudentoj pri tiklaj problemoj de e-morfologio, kiel radikkaraktero.
La komuna vespero kun partopreno de poznanaj esperantistoj cxi-foje komencigxis per prelego de Josip Pleadin, gasto el Kroatio, redaktoro de leksikono pri esperantlingvaj verkistoj (Ordeno de Verda Plumo).
Post la sesio, laux la invito de Teresa Nemere kaj Maria Pokrzywnicka, okazis unutaga ekskurso al Toruń kun vizitoj en Kopernik-Muzeo kaj Etnografia Muzeo, kun esperanta gvidado.
Ilona Koutny